Thursday, January 14, 2016

100 Dutch-Language Poems - From the Medieval Period to the Present DayFrom Holland Park Press

100 Dutch-Language Poems - From the Medieval Period to the Present DayFrom Holland Park Press

When someone ought to visit guide stores, search establishment by store, rack by shelf, it is quite troublesome. This is why we offer the book collections in this internet site. It will alleviate you to look the book 100 Dutch-Language Poems - From The Medieval Period To The Present DayFrom Holland Park Press as you like. By browsing the title, publisher, or writers of guide you really want, you could find them swiftly. Around the house, office, and even in your method can be all ideal area within web links. If you wish to download the 100 Dutch-Language Poems - From The Medieval Period To The Present DayFrom Holland Park Press, it is really easy after that, because now we extend the connect to buy and also make bargains to download 100 Dutch-Language Poems - From The Medieval Period To The Present DayFrom Holland Park Press So easy!

100 Dutch-Language Poems - From the Medieval Period to the Present DayFrom Holland Park Press

100 Dutch-Language Poems - From the Medieval Period to the Present DayFrom Holland Park Press



100 Dutch-Language Poems - From the Medieval Period to the Present DayFrom Holland Park Press

Best Ebook PDF 100 Dutch-Language Poems - From the Medieval Period to the Present DayFrom Holland Park Press

Poetry. Translated from the Dutch by Paul Vincent and John Irons. 100 DUTCH-LANGUAGE POEMS is a lovely selection of poems written in the Dutch language from the 11th century to the present day. For the poetry lover it is a comprehensive introduction to poetry from the Low Countries and provides a wonderful insight into the themes and issues that influenced generations of poets. The Dutch language and English translations are presented side by side making it a great resource for literature and language students and scholars. A detailed foreword by Paul Vincent and John Irons who selected and translated the poems, as well as an intriguing afterword by Gaston Franssen, assistant professor of Literary Culture at the University of Amsterdam, add additional value to this necessary anthology. PAUL VINCENT Paul received a BA (Hons) Modern Languages (German, Dutch, French) from University of Cambridge, UK in 1964. He undertook Postgraduate study at the University of Amsterdam during 1965-1966. He was awarded an MA from University of Cambridge in 1968. From 1967 to 1989 he was a full time Lecturer and Senior Lecturer in Dutch Language and Literature at Bedford College, University of London, and afterwards at University College London. He left his academic career in 1989 to become a freelance translator of Dutch and German into English. He has translated many of the leading authors and poets from the Low Countries including Louis Couperus, Harry Mulisch, Willem Elsschot, Louis Paul Boon and Hugo Claus. He was the recipient of the first David Reid Poetry Translation Prize for the translation of Hendrik Marsman's famous poem 'Herinnering aan Holland' (Memory of Holland) in 2006, awarded by the Foundation for the Production and Translation of Dutch Literature. In 2012 Paul Vincent received the Vondel Prize for My Little War, his translation of Mijn kleine oorlog by Louis Paul Boon, published by Dalkey Archive. Paul Vincent is based in London. JOHN IRONS John Irons studied Modern & Medieval Languages (German, French, & Dutch) at Cambridge University and completed his PhD, The Development of Imagery in the Poetry of PC Boutens, at the same university. He worked as a senior lecturer at Odense University in Denmark. He has been a professional translator, from Danish, Swedish, Norwegian, Dutch, German and French to English, since 1987. He was awarded the NORLA translation prize for non-fiction in 2007. John Irons has worked on a long and distinguished list of publications and he has been a translator for Poetry International Rotterdam since 1996. He has translated several of the leading authors and poets from the Low Countries including anthologies of Dutch-language poets Hugo Claus and Gerrit Komrij. John Irons lives in Odense, Denmark. http://johnirons.blogspot.co.uk/

100 Dutch-Language Poems - From the Medieval Period to the Present DayFrom Holland Park Press

  • Amazon Sales Rank: #2278741 in Books
  • Published on: 2015-09-17
  • Original language: English
  • Dimensions: 8.50" h x 5.50" w x .50" l, .95 pounds
  • Binding: Paperback
  • 250 pages
100 Dutch-Language Poems - From the Medieval Period to the Present DayFrom Holland Park Press


100 Dutch-Language Poems - From the Medieval Period to the Present DayFrom Holland Park Press

Where to Download 100 Dutch-Language Poems - From the Medieval Period to the Present DayFrom Holland Park Press

Most helpful customer reviews

0 of 0 people found the following review helpful. I think "Grolsh" is Dutch for beer. By j a haverstick Have only had an opportunity to browse. The translators have selected 100 poems from10 different periods, though seven are from 1700 on. readers will presumably have some familiarity with the place of Dutch in the language tree. If your an englisher with a little understanding of German, you'll soon get the drift and be able to figure the originals out by consulting the facing translation. For me, the confusion came from mistaking English vs. German cognates. I do have an old Dutch grammar for back up if I feel that is needed, but readers will also know that Dutch grammar is lighter than German.The book was apparently designed for college study. I'm just a dilettante who loves poetry and adores bilingual poetry as it really lets you into the original as no translation can. The poetical format, I feel is ideal for bilingual since it is , you might say, constricted. Not the place to dwell on the philosophy of translation, I guess. The translators provide a good general introduction to the poems and there is a critical essay in the back on landscape in Dutch poetry. I'm enjoying it and think if you're looking for a little poetic adventure you might, too.

See all 1 customer reviews... 100 Dutch-Language Poems - From the Medieval Period to the Present DayFrom Holland Park Press

No comments:

Post a Comment